
Language: English
This is really special: we have invited three Venetian glass blowers to teach workshops and share their knowledge.
Chiara Lee Taiarol, Mariana Oliboni and Andrew Dougherty work in this female run studio El Cocal in Murano, home of the original Ventian glass work. Traditionally, the craft has been male dominated and the trade was passed on from father to son, which makes this studio really stand out.
During this workshop you can learn how to make an ornament, paper weight or small bowl. There will be a maximum of four participants for a one hour workshop.
Disclaimer: glass is fragile, it may break during cooling down. NB it has to cool down for 24 hours, so you can pick up your work the next day.
“Why did I choose glass? Actually, it chose me. I have tried many materials but glass has a strength, when you work with it you have to be present. You have to respect it, it’s alive. In a certain sense it has led me to live life to the full”
Chiara Lee Taiarol



Tijdens de workshop leer je de basis van het graveren onder leiding van glasgraveur Alie Winters. Zij graveert al 37 jaar in opdracht voor bedrijven en particulieren.
Je start met een proefwerk op een platte glasplaat. Dan kun je wennen aan de apparatuur en krijg je een idee van wat je kunt. Vervolgens ontwerp je je eigen tekening die je op een drinkglas kunt graveren. Je kunt gebruik maken van diverse soorten freesjes welke allemaal een andere functie hebben. Voor je het weet ga je met een mooie, zelf gemaakte creatie naar huis.
Je maakt gebruik van graveermachines en ontvangt tevens beschermingsmiddelen die je dient te gebruiken. Deelname is op eigen risico’s en deelnemers dienen de veiligheidsinstructies te volgen.
Graveren gaat terug tot in de prehistorie. De gravure is de voorganger van de ets. Anders dan bij een ets, waarbij de tekening door zuurinwerking wordt verkregen, wordt bij een gravure de tekening direct in het glas gekrast. Een graveur gebruikt een handpen met een diamantstift.
Alie Winters van Lemsterglas graveert met de hand, ambachtelijk. Ze heeft het vak geleerd als leerling van meester in de glaskunde Jaap Deen te Sloten en deelt haar kennis graag tijdens het Ambacht in Beeld Festival.



Language: English
In this workshop you will learn about the world of violin making with important basic techniques. The goal is to make a technically and aesthetically important part of the instrument yourself: the sound hole. Under guidance, and with the help of essential violin making tools, you will draw shapes, cut and saw spruce wood. At the end you will varnish your workpiece and proudly bring home your self-made part of the violin.
Musical instrument making has a tradition of many centuries. Violin making has been a profession in its own right since the Renaissance. Naturally, the first thing everyone thinks of is the Great Stradivarius from Italy. But many do not know that there is also a great tradition in violin making in Germany. The university Westsächsische Hochschule Zwickau (WHZ), University of Applied Sciences that offers this workshop works in this tradition. Today, in addition to modern technologies, violin making is still connected to old traditions and experiences. Besides craft techniques, a large part of this profession is a knowledge of history and styles. You will get an insight into this, when you visit this workshop.
This workshop will be led by young violin makers Hannah and Karl from Germany. Hannah is a master violin maker based in Markneukirchen. Hannah finished her apprenticeship in 2017. Today she works at the place of her studies on the sidelines of teaching and helps the students with their scientific work. She also has an instrument making workshop with her partner. Karl finished his apprenticeship in 2019. Afterwards he did an internship in the Netherlands for eight months. Currently he is also studying Musical Instrument Technology.

Connected through Kerstin Rice.

Language: English.
Minhwa is a traditional folk painting style, which beautifully captures the essence of Korea’s cultural heritage. Minhwa colourfully represents the perspectives, religions, symbols of daily life and desires, and folk mythologies of its time. It features robust animals as supernatural such as tigers, dragons, insects, and cranes, and features colourful natural backgrounds with peonies, clouds, lotuses, water, or the sun. The unique symbolism blends Buddhism, Shamanism, Confucianism, and Taoism. Participants will pick one simple sample Minhwa and follow the instruction to finish one painting.
During the workshop, you’ll have the privilege of painting on traditional Korean paper coated in lacquer. Our handcrafted brushes sourced from Korea and China ensure an authentic and immersive painting experience.
Under the expert guidance of teacher Yeun, you’ll progress step by step, creating a high-quality painting and honing your skills in this cherished art form. The size of the painting will be A4 or A3.
Studio Yen is a Korean painting studio based in Rotterdam, dedicated to spreading the beauty of oriental art and philosophy. We offer high-quality Korean painting classes and workshops, aiming to blend tradition with a modern touch. Our mission is to support artists in their creative journey, providing them with the skills and inspiration to explore and embrace Korean artistry. Join us as we celebrate the captivating essence of Korean painting and its timeless significance.
Yeun Kim specialized in ‘Advanced Major in Oriental painting’ during her bachelor’s studies. After gaining valuable experience in industrial design and teaching art, she ventured to the Netherlands. Driven by a deep desire to share the richness of Korean culture, Yeun founded Studio Yen, an art studio that offers high-quality Korean painting classes. Additionally, she established Design Only Together, a company that reflects her diverse roles as an artist, art teacher, designer, and entrepreneur. Through Studio Yen, Yeun is dedicated to showcasing the brilliance of Korean art to a global audience. Her artistic prowess and entrepreneurial spirit converge in a mission to introduce the beauty of Korean culture to the world.


Sinds mensenheugenis gebruiken mensen aarde pigmenten om kleur te geven aan hun omgeving. Pigmenten werden gemengd met verschillende binders en vulmiddel om deze kleurstoffen op verschillende manieren te kunnen verwerken.
Kom op het Ambacht in Beeld Festival werken met deze prachtige natuurlijke kleuren en en maak je eigen kunstenaars materialen.
Pastels zijn van die mooie zachte krijtjes waarmee je heerlijk kunt tekenen, en waar je de kleuren zo mooi van kunt uitwrijven. En nee, ze zijn niet te vergelijken met schoolbord krijtjes, de kleuren zijn veel voller en stralender, en het krijt zelf is zachter.
Leer hoe je met natuurlijke aarde pigmenten zelf prachtig zacht kunstenaars-krijt kunt maken. Kies één pigment of meng meerdere pigmenten. Meng en bewerk alle ingrediënten tot de juiste consistentie hebt en en rol je eigen pastelkrijt. We maken dit krijt volgens ambachtelijk recept met pure natuurlijke ingrediënten en pigmenten.
In 1 uur tijd kun je kun je ongeveer 4 verschillende kleuren krijt maken, die je in een doosje mee naar huis krijgt. Na een paar dagen zijn ze droog en kun je er prachtig mee tekenen!
Inclusief:
Materiaal voor verschillende krijtjes
Doosje om de krijtjes mee te nemen
Korte werkbeschrijving op papier
Twirre van Kraaijenoord is oprichter van Handmade Heaven, ze is creatief ontwerper en gebruikt verschillende ambachten en technieken in haar ontwerpen. Zij volgde een opleiding voor Trompe-l’oeil schilderen waarin naast marmer en hout schilderen ook het ambachtelijk maken van olieverf aan de orde kwam. Ze heeft onderzoek gedaan naar natuurlijke verfstoffen voor textiel. Twirre is verder gegaan met haar zoektocht naar natuurlijke kleuren en maakt nu haar eigen extracten, verf, inkt en pastelkrijt. In het televisieprogramma “Het geheim van de meester” wat te zien is in oktober, maakt zij het kunstenaarsmateriaal met ingrediënten van de meester!


Language: English
Kids: make your own bamboo animal! You will learn how to make two to three bamboo animals during the workshop.
Join a master bamboo weaver from Luang Prabang, Laos, and learn about the many uses of bamboo in Laos. During this interactive workshop, you will learn the bamboo weaving craft using no tools other than your hands and creativity.
They consume it (such as in bamboo soup), craft musical instruments, fashion weapons for hunting and traps for capturing animals, and even utilize it for paper production. They incorporate it into constructing houses, walls, roofs, and even bridges. They skillfully split bamboo in various techniques to intricately weave it into baskets, hats, traps, ceremonial items, woven walls, and mats.
Many bamboo creations are dark brown in colour because they have been hung over the house fire in the smoke to harden the bamboo and kill off any insects living in the bamboo. In the villages, cloth weaving is done mainly by women, but men usually do bamboo weaving. It is an important skill, and some people say a man cannot get married unless he can weave bamboo.
There are over 1000 varieties of bamboo worldwide; four main ones are used in Laos. These varieties have multiple uses, which depend on the width of the bamboo stems and the age of the plant. In the countryside, people from the region venture into the forest to cut bamboo, selecting stems that possess the appropriate length between joints. Subsequently, the bamboo is meticulously split and peeled. It is then subjected to scraping, rendering it smooth and flat. Following this, it undergoes a soaking process, often in the river, which can last for several days. This soaking serves to soften and enhance the flexibility of the bamboo, as well as to eliminate any insects that may be present within the bamboo.
At Ock Pop Tok Living Crafts Centre, the value of traditional crafts and their teachings to visitors is significant. This is done not only to keep these crafts alive and thriving but also to encourage visitors to gain a deeper appreciation of the various crafts of Laos, including bamboo weaving.
Originally from Ngoi District, Ae moved to Luang Prabang in 2006 to become a monk. Like many young Lao boys, he was taught the art of bamboo weaving from a young age by his father. While bamboo has many uses in Laos, it’s hard to make a living out of it in Laos. Ae thus decided to take a new direction in 2010. With the hopes of increasing his chances of working in tourism – Luang Prabang is a UNESCO heritage town, and its hospitality scene offered many opportunities – Ae decided to study English. He joined Ock Pop Tok in 2012 and then left in 2017 to gain more experience. Throughout, he never let go of his love for bamboo weaving and would always find some time to practice.
Working at Ock Pop Tok made this easier for him as Ock Pop Tok promotes the traditional crafts of Laos through workshops. Ae rejoined the Ock Pop Tok family at the end of 2022 as Assistant Hospitality Manager, jumping in to teach bamboo weaving classes to tourists visiting Luang Prabang and thus sharing his love for the art of bamboo weaving. He loves that his job allows him to learn new things every day while meeting people worldwide. In his spare time, you will find Ae fishing on the banks of the Mekong, often using bamboo traps and baskets he fashioned himself.
Connected through Craftscurator.



Leer een houten schaaltje draaien op de draaibank, maximaal 20cm in doorsnede. In deze workshop krijg je informatie over technieken en vormgeving.
Mark neemt dit jaar twee werkbanken mee, zodat twee cursisten tegelijk deze workshop kunnen volgen. Vorig jaar was deze workshop binnen 10 minuten uitverkocht, dus wees er snel bij als je kennis wilt maken met het ambacht houtdraaien.
RADIUS, de Nederlandse Vereniging van Houtdraaiers is opgericht in 1994 en is sindsdien uitgegroeid tot een aantal van ca. 750 leden. De vereniging bestaat uit 16 actieve regionale afdelingen.
Een klein aantal leden beoefent het houtdraaien beroepsmatig, maar de meeste leden zijn actieve hobbyisten. Zij draaien al naar gelang hun opleiding, ervaring en interesse hun gebruiks- en kunstvoorwerpen op verschillend niveau. Verscheidene leden genieten grote faam in binnen- en buitenland en hun creaties zijn dan ook op vooraanstaande exposities te vinden.
De vereniging geeft een full-colour kwartaalblad uit, genaamd AktieRadius en houdt jaarlijks een houtdraaidag op een centrale plek in Nederland. Deze dag staat in het kader van demonstraties, lezingen, voorlichting en verkoop van houtdraaibenodigdheden door diverse leveranciers.

Een boekje op traditionele Japanse wijze gebonden.
Voor de omslag van dit boekje wordt Chiyogami papier gebruikt. Chiyogami is gemaakt van de vezels van de moerbeiboom en daarna is het op traditionele wijze in diverse drukgangen gezeefdrukt in prachtige kleuren en designs. Elk vel wordt apart gezeefdrukt.
Bij een Japanse binding zijn de pagina’s altijd dubbelgevouwen en zit de vouw aan de voorzijde. Dit werd vroeger gedaan omdat er erg dun papier werd gebruikt en op deze manier kon de tekst niet doorschijnen.
De liefde voor boeken en boekbinden is Aaldert de Lange met de paplepel ingegoten. Op z’n elfde hielp hij zijn ouders al met de verkoop van boeken in hun antiquariaat. Omdat zijn vader boeken repareerde met Bison kit en daardoor het boek niet meer open wilde is Aaldert gaan leren boekbinden. Naast het geven van workshops en het verkopen van boekbindmateriaal en -gereedschap herstelt hij ook boeken in het Boekbindcentrum in Echten.
Al ruim 20 jaar houdt Tanja Rakic zich bezig met het geven van cursussen en workshops op het gebied van boekbinden. Ook vindt zij het leuk om boekbindgerelateerde evenementen en reizen te organiseren zoals o.a. een workshop in de abdij van Berne en de Boekbindbeurs in Sint-niklaas (B).
Boektotaal is een boekbind- en restauratie-atelier dat gevestigd is in het Boekbindcentrum in Echten (Dr). Boektotaal is gespecialiseerd in het geven van diverse boekbindgerelateerde workshops en cursussen (ook op locatie) en daarnaast verkopen ze alles op het gebied van het handboekbinden, zoals diverse gereedschappen, sierpapier, vouwbenen, boekbinderslijm, linnen voor het bekleden van een boek.

Mijn eigen pindakaassmaak ontwikkelen?
Dat wil ik!
Tijdens deze workshop kun je je eigen proeverij houden. Je maakt je eigen pindakaassmaak en leert ondertussen alles over de lekkerste pindakaas van Nederland! Laat je fantasie de vrije loop en bedenk een heerlijke nieuwe smaak! Wie weet komt jouw smaak als beste uit de test en ontvang je een mooie Pinda Prijs!
Het idee voor een pindakaaswinkel begon aan de keukentafel, waar Michiel de eerste smaken begon te combineren. Al van jongs af aan is deze Bioboer groot pindakaasfan. Toch miste hij variatie in het bestaande aanbod. Na een aantal succesvolle testen besloot de Pindabaas er serieus werk van te maken. Het idee van De Pindakaaswinkel was geboren. En daar zijn wij nog steeds trots op! Aan de Czaar Peterstraat is een pand in gebruik genomen waar met stickers de naam ‘De Pindakaaswinkel’ op het raam is geplakt. Toen de winkel eenmaal in 2016 haar deuren opende, waren de reacties overweldigend! Nu, 6 jaar en 18 winkels verder, zetten wij nog steeds met enthousiasme pindakaas op het voetstuk dat het verdient!
Naast de workshop is er een mini-Pindakaaswinkel op het festival inclusief tastingtafel. Iedereen kan proeven en tijdens het proeven vertellen we over de ambachtelijke manier van bereiden in onze kleine makerij.


Ruud Dubel is meubelmaker en fijnhoutbewerker in Amsterdam, hij houdt van leuke, gekke, moeilijke, eenvoudige en onverwachte ideeën en begeleidt tijdens het festival graag het creatieve bouwproces.
Kom jij helpen bouwen?
Jonge kinderen onder toezicht van ouders/verzorgers.
Ouders/verzorgers zijn te allen tijde verantwoordelijk voor hun kind. Het festival aanvaardt geen aansprakelijkheid.